Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
SAFE VERSION
PAGE 3: this
MAIN VERSION
PAGE 1: >>2497836
PAGE 2: >>2497839
PAGE 3: >>2497840
DIRTY VERSION
PAGE 1: >>2497842
PAGE 2: >>2497843
PAGE 3: >>2497845
EN:
it’s in Czech, because apart from grammar, I can speak it, unlike English. I am sorry. But if anyone could do a professional translation, I would love to!
Here is the translation from google:
#3 (Void): Damn! Mum!
#4 (Void): When sees us in this condition … She’ll take me off my skin!
(Plum): yep
#5 (Void): Um … Thanks for the psychological support.
#6 (Void): but you’ll pay her back then, won’t you?
(Plum): yep
#7 (Void): But this doesn’t look like mom!
(Plum): We’ll arm ourselves and attack him!
#8 (Twi): ej! hiccup What are you four doing here hiccup that you’re not sleeping?
#9 (Twi): after all hiccup it is mon…
(interjection): interjections are difficult to translate … The translator does not take them as words :-(
#10 (Twi): …day
PAGE 3: this
MAIN VERSION
PAGE 1: >>2497836
PAGE 2: >>2497839
PAGE 3: >>2497840
DIRTY VERSION
PAGE 1: >>2497842
PAGE 2: >>2497843
PAGE 3: >>2497845
EN:
it’s in Czech, because apart from grammar, I can speak it, unlike English. I am sorry. But if anyone could do a professional translation, I would love to!
Here is the translation from google:
#3 (Void): Damn! Mum!
#4 (Void): When sees us in this condition … She’ll take me off my skin!
(Plum): yep
#5 (Void): Um … Thanks for the psychological support.
#6 (Void): but you’ll pay her back then, won’t you?
(Plum): yep
#7 (Void): But this doesn’t look like mom!
(Plum): We’ll arm ourselves and attack him!
#8 (Twi): ej! hiccup What are you four doing here hiccup that you’re not sleeping?
#9 (Twi): after all hiccup it is mon…
(interjection): interjections are difficult to translate … The translator does not take them as words :-(
#10 (Twi): …day
- A MINUTE OF SILENCE -
#11 (Plum): So what do you think? Will it be a brother or a sister?
(Void): … Twins! … Both!
*To explain xD
The two of us arose when my mom got to have fun (forced by Celestia) And there she had drunken love with Flash sentr. (she was 14, he was 13) Plum has a mother, Cakedance, who was supposed to watch Twilight there. My sister and I didn’t know each other until we were 7 years old.
CZ:
je to v češtině, protože až na gramatiku ji narozdíl od anglického jazyka umím. Omlouvám se. Ale, kdyby někdo dokázal udělat profesionální překlad, byl bych moc rád!
Tady je opsaný originál:
#3 (Void): Sakra! Máma!
#4 (Void): Až nás uvidí v tomhle stavu… Svlíkne mě z kůže!
(Plum): jo
#5 (Void): hm… Díky za psychickou podporu.
#6 (Void): ale oplatíš jí to pak, že jo?
(Plum): jo
#7 (Void): Tohle ale nevypadá jako máma!
(Plum): Ozbrojíme se a přepadnem ho!
#8 (Twi): ej! škyt Co vy čtyři tady škyt děláte, že nespíte?
#9 (Twi): vždyť škyt už je pon…
(Citoslovce): Cink, Žuch!
#10 (Twi): …dělí! - MINUTA TICHA -
#11 (Plum): Tak co myslíš? Bude to bráška, nebo sestřička?
…Dvojčata! …Oboje!
*Pro vysvětlení xD
My dva vznikly, když se máma dostala na zábavu ( z donucení Celestie) A tam mě měla podnapilá s Flash sentrem. (jí bylo 14, jemu 13) Plum má mámu Cakedance, která tam měla Twilight hlídat. Já se ségrou jsme se díky tomu do 7 let neznali.
Source
not provided yet
Comments
0 comments posted