Liggliluff
It's not censorship – it's localisation.
It's bad localisation, but it's localisation nonetheless.
A perfect translation of something, would be when the end result is like it would have been produced locally. If everything Japanese was replaced with stuff from USA, it'll been a great localisation. But it must be done properly. If you're just going to half-arse it, don't do it at all.
It's bad localisation, but it's localisation nonetheless.
A perfect translation of something, would be when the end result is like it would have been produced locally. If everything Japanese was replaced with stuff from USA, it'll been a great localisation. But it must be done properly. If you're just going to half-arse it, don't do it at all.