@Phoenixflambe
Actually, ‘boomslang’ means ‘tree snake’ in Afrikaas…since it is a tree-climbing snake, while ‘Grootslang’ means ‘big snake’ in the same language…which at least describes this version of the creature perfectly.
…That also probably means that ‘snake’ in Afrikaas is ‘slang’, though don’t quote me on this.
@Background Pony #A0D2
What are you trying to say or gain from it? @Beau Skunky
Most of them are accurate enough like the Chimera, a different take like the Manticore which is supposed to be a man-faced, club tailed, lion but a lion nonetheless (Scooby Doo’s Manticore is a flying lion), or a literal take like the bugbear. Grootslang here is probably the second but overall is none of the above.
So THAT’S supposed to be the feared grootslang. Not quite what I had in mind, given what we’ve learned from real life African mythology, but I can live with this.
Actually, ‘boomslang’ means ‘tree snake’ in Afrikaas…since it is a tree-climbing snake, while ‘Grootslang’ means ‘big snake’ in the same language…which at least describes this version of the creature perfectly.
…That also probably means that ‘snake’ in Afrikaas is ‘slang’, though don’t quote me on this.
Ooohhh, so they went with snake with hands huh?
What are you trying to say or gain from it?
@Beau Skunky
Most of them are accurate enough like the Chimera, a different take like the Manticore which is supposed to be a man-faced, club tailed, lion but a lion nonetheless (Scooby Doo’s Manticore is a flying lion), or a literal take like the bugbear. Grootslang here is probably the second but overall is none of the above.
Well, changelings don’t exactly look like the ones from mythology, and same goes for really any mythological beast or monster in MLP.
It’s a nice dragon but not exactly a grootslang.