Long time since I made something, so I decided to work on some WW1 Octavia. I got two more things with her in the works, which I hope to one day finish.
@A4R91N
Octavia fighting the Bavarian Soviet Republic sounds like an interesting idea to be honest.
And seeing how you do sort of plan to go into the future with her i now hope to also see a Reichswehr Octavia at one point.
People tend to forget the German interwar army from time to time.
Also the Sturmtruppe or Sturm-Bataillone only existed in WW1.
You mistake them for the Sturmgrenadiere and Sturmpioniere or Stoßtruppen of WW2 which where something really different.
One was an expert in infiltration tactics the other was an expert in urban warfare
@Tomson
Historically speaking they had the lowest death count until D-Day. After that their supply lines failed and were overrun by the Soviets.
The Poles then went from subverting within from Nazi Germany to Soviet Russia and ensured its collapse decades later.
Ah, I see.
Learn something new everyday.
The Reichswehr was the name of the german army from 1919 to 1935
The one of the german empire was simply called the “deutsches heer”
Isn’t she Reichswehr already? With this being WW1 and all?
Octavia fighting the Bavarian Soviet Republic sounds like an interesting idea to be honest.
And seeing how you do sort of plan to go into the future with her i now hope to also see a Reichswehr Octavia at one point.
People tend to forget the German interwar army from time to time.
Happy to provide new ideas.
She is Sturmtruppe.
Freikorps Octavia might be a nice idea for the future.
Every nation has their own ranks and training. The US is known for using suffixes instead.
Oh, it’s the training. I get it now.
…Sanitäter bin getroffen!
Medics do have a medical training. But they are paramedical staff. They don’t have the same training as a doctor who is medical staff.
A trained medical doctor would have an officer rank and would not run around on a battlefield and rather serve in a field hospital or similar.
Wow that is actually way more complicated to explain then I imagined xD
I asked what the difference was, you’re just telling me that they are different not HOW they’re different.
Because in German a Sanitäter and a Doktor are two different things
You wont call a paramedic a doctor either
Edited
How so?
Sanitäter is correct
A doctor is not a medic
I thought it was “Arzt”, which means “doctor”.
And thanks to BF1, I know how to yell out for a medic in German. Sanitäter!
This picture is about WW1 xD
Also the Sturmtruppe or Sturm-Bataillone only existed in WW1.
You mistake them for the Sturmgrenadiere and Sturmpioniere or Stoßtruppen of WW2 which where something really different.
One was an expert in infiltration tactics the other was an expert in urban warfare
Edited
Historically speaking they had the lowest death count until D-Day. After that their supply lines failed and were overrun by the Soviets.
The Poles then went from subverting within from Nazi Germany to Soviet Russia and ensured its collapse decades later.
Edited because: Commenter request.
Kriegtavia is best Octavia.
Looking at the number of notches on her shovel, I think she’s doing a pretty good job :P
*Ein Flammenwerfer
or..
*Einen Flammenwerfer
Depends
All hail the german grammar nazis