Subjects of Equestria! We are pleased to kick off the Nightmare Night Festivities and the 14th anniversary of the return of our beloved Princess Luna! Join us in celebration!
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Champions of Equestria

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

Rainbow Dash is unexpectedly naive.
 
For those of you who missed the discussion on the original Japanese posting, this translation has been massaged a bit to help the joke work in English. In the original dialogue, RD says いや~、昨日も頑張ったんだけど、中折れしちゃってさ~。 Now, this literally translates as “Aw, man, I tried my best yesterday, but I totally (nakaore)!”
 
Nakaore means “to fold halfway”, but has the slang meaning of “to go soft during sex”. It’s a bit funnier in the original, since the first panel seems to have her saying, “I tried my best, but my dick went totally limp, so I wasn’t able to finish.” She’s mixed it up with the word nakadarumi (中だるみ), which means “to slack off”. The problem here is that English doesn’t have a convenient word for going soft that sounds similar to slacking off. So, I bit the bullet and changed the dialogue slightly to something that’s still sexual in nature, but still works with the rest of the joke.

suggestive196120 artist:uotapo1154 rainbow dash288559 sunset shimmer82029 equestria girls265720 g42109032 my little pony equestria girls: better together40710 blushing291107 clothes668561 comic139465 dialogue98745 duo198237 embarrassed16101 eyes closed146185 female1887520 geode of super speed3104 japanese10286 jewelry122706 magical geodes12038 malapropism16 necklace34803 shirt44161 smiling425443 speech bubble43191 sweater20452 translation2937 whispering369

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

Background Pony #736C
I can relate; when I was in high school I had no idea what “jack off” meant, I thought it was another way of saying “goof off” or “kill time” before someone explained it to me. My reaction was very similar to Dash’s.