Uploaded by Background Pony #80AC
800x727 JPG 259 kBInterested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
今日ゲーセンにいた親子。 https://t.co/idW0TSEtEs
Tags
+-SH safe2256973 +-SH artist:uotapo1155 +-SH quibble pants1746 +-SH wind sprint718 +-SH pony1688551 +-SH g42117611 +-SH dialogue99404 +-SH duo201043 +-SH eyes closed146845 +-SH father and child3166 +-SH father and daughter4383 +-SH female1897137 +-SH filly104124 +-SH gashapon41 +-SH japanese10300 +-SH kimetsu no yaiba108 +-SH male581332 +-SH open mouth255053 +-SH speech bubble43555 +-SH stallion208951 +-SH sweat43718 +-SH sweatdrop7422 +-SH translated in the comments3645
Loading...
Loading...
A translated pic uploaded using this translation.
QP: “This! It’s Demon Sl**er! You liked that, right?”
WS: “Not really.”
Okay, yeah. Kimetsu no Yaiba in Japanese is 鬼滅の刃, and that machine behind them has 鬼刃 on the curtain. That’s gotta be it.
In which case this is the 60th “
kimetsu no yaiba
” piece.I think the Ki_tsu is referring to Kimetsu no Yaiba/Demon Slayer, which is a popular manga/anime right now.
The green-black pattern on the gashapon is similar to the one on Tanjirou, the series’ protagonist clothes.
2500th translated-in-the-comments :D
Street Fighter was way better.
The problem here is that Uotapo’s hiding the full name of the game by leaving a big “O” (or “maru” sign in Japanese) in the middle of the word, likely because it’s common to not fully name trademarked things when you make fun of them. And for the life of me, I have no idea what game he’s referring to here.
I did ask him on Twitter, though. I expect he’ll reply when it’s not the middle of the night.
And she says, “Nope,” or “Not really.”
y Wind Sprint responde “no es como si me gustara ahora…”