Rainbow Rocks 10th Anniversary - Let's celebrate the 10th anniversary of Rainbow Rocks with an art event! Here
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
My Little Ties crafts shop

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

今日ゲーセンにいた親子。 https://t.co/idW0TSEtEs

safe2240634 artist:uotapo1153 quibble pants1734 wind sprint712 pony1671397 g42102385 dialogue98322 duo195422 eyes closed145543 father and child3112 father and daughter4345 female1878828 filly103141 gashapon41 japanese10266 kimetsu no yaiba108 male575585 open mouth252124 speech bubble42915 stallion206566 sweat43155 sweatdrop7328 translated in the comments3624

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

A Non Man
Speaking Fancy - Badge given to members that help with translations

Don't Call Me Brony
So, my translation for this would be:
 
QP: “This! It’s Demon Sl**er! You liked that, right?”  
WS: “Not really.”
A Non Man
Speaking Fancy - Badge given to members that help with translations

Don't Call Me Brony
@A Non Man
I think the Ki_tsu is referring to Kimetsu no Yaiba/Demon Slayer, which is a popular manga/anime right now.
The green-black pattern on the gashapon is similar to the one on Tanjirou, the series’ protagonist clothes.
 
Okay, yeah. Kimetsu no Yaiba in Japanese is 鬼滅の刃, and that machine behind them has 鬼刃 on the curtain. That’s gotta be it.
rautamiekka
Lunar Supporter - Helped forge New Lunar Republic's freedom in the face of the Solar Empire's oppressive tyrannical regime (April Fools 2023).
King Sombra - Celebrated the 10th anniversary of The Crystal Empire!
Elements of Harmony - Had an OC in the 2022 Community Collab
Magical Inkwell - Wrote MLP fanfiction consisting of at least around 1.5k words, and has a verified link to the platform of their choice
Speaking Fancy - Badge given to members that help with translations
Cool Crow - "Caw!" An awesome tagger
Magnificent Metadata Maniac - #1 Assistant
Preenhub - We all know what you were up to this evening~
Twinkling Balloon - Took part in the 2021 community collab.
My Little Pony - 1992 Edition

@A Non Man
I think the Ki_tsu is referring to Kimetsu no Yaiba/Demon Slayer, which is a popular manga/anime right now.
The green-black pattern on the gashapon is similar to the one on Tanjirou, the series’ protagonist clothes.
 
In which case this is the 60th “kimetsu no yaiba” piece.
Background Pony #BDA2
@A Non Man  
I think the Ki_tsu is referring to Kimetsu no Yaiba/Demon Slayer, which is a popular manga/anime right now.  
The green-black pattern on the gashapon is similar to the one on Tanjirou, the series’ protagonist clothes.
rautamiekka
Lunar Supporter - Helped forge New Lunar Republic's freedom in the face of the Solar Empire's oppressive tyrannical regime (April Fools 2023).
King Sombra - Celebrated the 10th anniversary of The Crystal Empire!
Elements of Harmony - Had an OC in the 2022 Community Collab
Magical Inkwell - Wrote MLP fanfiction consisting of at least around 1.5k words, and has a verified link to the platform of their choice
Speaking Fancy - Badge given to members that help with translations
Cool Crow - "Caw!" An awesome tagger
Magnificent Metadata Maniac - #1 Assistant
Preenhub - We all know what you were up to this evening~
Twinkling Balloon - Took part in the 2021 community collab.
My Little Pony - 1992 Edition

Quibble is saying “This! Ki_tsu! Did you like it?” and Wind Sprint replies “Not really.” The description says that Uotapo overheard a father and his child saying this at an arcade.
The problem here is that Uotapo’s hiding the full name of the game by leaving a big “O” (or “maru” sign in Japanese) in the middle of the word, likely because it’s common to not fully name trademarked things when you make fun of them. And for the life of me, I have no idea what game he’s referring to here.
I did ask him on Twitter, though. I expect he’ll reply when it’s not the middle of the night.
 
2500th translated-in-the-comments :D
A Non Man
Speaking Fancy - Badge given to members that help with translations

Don't Call Me Brony
Quibble is saying “This! Ki_tsu! Did you like it?” and Wind Sprint replies “Not really.” The description says that Uotapo overheard a father and his child saying this at an arcade.
 
The problem here is that Uotapo’s hiding the full name of the game by leaving a big “O” (or “maru” sign in Japanese) in the middle of the word, likely because it’s common to not fully name trademarked things when you make fun of them. And for the life of me, I have no idea what game he’s referring to here.
 
I did ask him on Twitter, though. I expect he’ll reply when it’s not the middle of the night.
Background Pony #4979
I think he says something like, “This! ‘Kimarutsu!’ You like this?”
 
And she says, “Nope,” or “Not really.”
Jojodidu
Solar Supporter - Fought against the New Lunar Republic rebellion on the side of the Solar Deity (April Fools 2023).

🇦🇷
Por lo que entendí Quibble está señalando un Gashapon y dice “esto te gustaba antes ¿verdad?”  
y Wind Sprint responde “no es como si me gustara ahora…”