If they’re suppose to be parodies of Indiana Jones villains, I think I can figure who:
Dr. Caballeron - Belloq (Raiders)
Cowboy hat - Ravenwood (Last Crusade)
Sunglasses - Chinese (Temple of Doom)
Red hair - Big Thugee Guy (Temple of Doom)
Actually, “caballero” current meaning is “Gentleman”.
LITTERALY it means “horseman”.
Tough “horseman” accurate spanish translatioun would be “jinete”.
Meh…
So the “on” termination is anaugmentative, therefore “caballeron” could either mean “big horseman”, “great horseman” OR “big gentleman”, “great gentleman”.
I’m guessing Ahuizotl is a parody to the aliens in Kingdom of the Crystal Skull?
Dr. Caballeron - Belloq (Raiders)
Cowboy hat - Ravenwood (Last Crusade)
Sunglasses - Chinese (Temple of Doom)
Red hair - Big Thugee Guy (Temple of Doom)
Though these are just speculation.
So he insists on being referred to as “Professor Great Gentlemen”? Dang. Talk about ego.
Don’t you mean “Cabronies”?
LITTERALY it means “horseman”.
Tough “horseman” accurate spanish translatioun would be “jinete”.
Meh…
So the “on” termination is anaugmentative, therefore “caballeron” could either mean “big horseman”, “great horseman” OR “big gentleman”, “great gentleman”.
Spanish for the win Cabrones!
I was thinking the exact same thing
House of the Dead overkill? RESPECT.
Uh, I mean… I don’t swing that way… WHOOP WHOOP WHOOP WHOOP WHOOP WHOOP