Uploaded by Background Pony #F041
1438x803 PNG 543 kBInterested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
Official subtitles
Tags
+-SH safe2251477 +-SH edit179557 +-SH edited screencap94826 +-SH screencap301740 +-SH twilight sparkle369093 +-SH alicorn332378 +-SH pony1682828 +-SH equestria girls266069 +-SH equestria girls specials24870 +-SH g42112364 +-SH my little pony equestria girls: better together40736 +-SH my little pony equestria girls: forgotten friendship6591 +-SH book45521 +-SH bookshelf6180 +-SH excited4415 +-SH female1891148 +-SH implied cannibalism529 +-SH leaning on railings95 +-SH library4422 +-SH mare794681 +-SH railing425 +-SH smiling426391 +-SH subtitles2642 +-SH twilight sparkle (alicorn)154064
Source
not provided yet
Loading...
Loading...
Even smart ponies get details wrong.
Sad that Twilight doesn’t know how to pronounce cantabile (kanˈtaːbile).
It’s right here.
Link? Is the official transcript out?
I dunno. The wiki page says she said “Canterlot Cantabiles volume 31”.
You’re not understanding me. This screencap is of the official HDTV broadcasted subtitles and has nothing to do with what anybody heard.
Maybe you just misheard her.
Cantabile. IPA kanˈtaːbile. kahn-tah-bi-ley. No matter how quickly you say that it doesn’t sound anything like ‘cannibal’.
I’ll trust the pronunciation and official subtitles. The only way you could be right is if they butchered both the pronunciation and the subtitles. We’ll see what the official transcript says but I suspect the official subtitles are from the official transcript.
You sure? considering how fast she said the word, you could be easily mistaken.
No, actually. This is a cap from the official subtitles.
Edit: Also, cantabile is pronounced “kahn-tah-bi-ley”, not remotely like “cannibal”.
Edited
Ah, that makes more sense. Though you think they’d choose something that isn’t so easily misheard.
Ya know? For kids!