Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Champions of Equestria

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

No description provided.

safe2258930 artist:naoki272 apple bloom62021 applejack207330 big macintosh34812 earth pony542012 pony1690493 g42119193 adorabloom4140 apple22372 blushing293453 bucket3384 cute278749 eating14377 explicit source4968 eyes closed146991 frown38354 grayscale51709 hay2140 herbivore3124 japanese10301 leaning5797 lidded eyes53082 male582077 monochrome179881 open mouth255380 puffy cheeks5308 question mark7328 sitting99312 smiling428722 stallion209320 translated in the comments3648 underhoof73094

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

Toiski
Speaking Fancy - For help with translations

@pone4  
The first sentece has 飢える ueru, not 植える ueru. So Apple Bloom’s line is: “We’re poor, but we’re not starving, right?”
pone4
Speaking Fancy - For help with translations
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

applebloom: hey, hey, we’re poor, even though we plant stuff, right?  
aj: uh huh  
ab: well, so long as we can harvest the farm, even if we don’t got no money, least we can still eat~  
big mac: eeyup. (hmph)
 
semi-kansai-ben here, i suck at southern slang